선수행의 종류와 의미에 대해서 알고 싶습니다
상태바
선수행의 종류와 의미에 대해서 알고 싶습니다
  • 관리자
  • 승인 2007.09.15 00:00
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

바라밀 상담

문) 삼보님께 귀의하옵고

저는 한때의 잘못으로 인해 영어의 몸이 된 재소자입니다. 따뜻한 사회를 버리고 이곳 어두운 곳에서나마 부처님의 인연법에 의해서 불교에 귀의하였습니다.

아침에 일어나면 같은 방 생활하는 불자들과 아침 예불을 드리고 또한 백팔 참회기도·저녁예불·정근 이런 순서로 예불을 올리고 있습니다.

그러나 어차피 부처님법에 귀의했다면 한 가지를 알더라도 분명히 알아야 한다는 저의 신념이 있기에 몇가지 질문을 드릴까 합니다.

불교란 타종교와 틀려서 스스로 깨달음을 얻는 종교라고들 하는데 깨달으신 석가모니 부처님의 말씀, 그것도 우리말이 아닌 범어와 한자로만 된 어려운 말들을 이해하기가 힘들더군요. 그리고 과연 선(禪)의 참뜻은 무엇인지 궁금하고 선이란 어떤 것인지 단전 호흡과는 어떤 차이점이 있는 것인지 또한 인도에서는 위빠싸나, 티벳이나 네팔에서는 명상 또는 쿤탈리니라고 하는데 과연 이것을 수행하는데 있어 어떻게 어떤 방법으로 이해를 하고 넘어가야 하는지 알고 싶습니다.

저는 이렇게 한가지씩 알아나가며 지난날의 과오를 진심으로 부처님 전에 일심참회 드리고 일체 중생을 위해 봉사하며 살도록 노력하겠습니다.

이 글을 통해서 저를 불교와 인연 맺게 해주신 분께 감사드리며 불서출판에 힘써 주시는 불광가족께 무궁한 발전을 기원합니다. -강원도 춘천에서 이종화

답)

보내주신 글월 읽고 우선 영어의 몸이 되어 계신 거사님께 위로의 말씀부터 드립니다.

그리고 불법에 귀의하셔서 열심히 기도정진 하신다니 이미 부처님의 무량공덕의 문이 환희 열려 있음을 찬탄드리면서 거사님께서 불법을 깊이 공부하시고자 하는 열의에 깊이 감사드립니다. 우선 부처님의 말씀이 우리말이 아닌 범어와 한자로 되어 있어서 이해하기가 힘들다고 하셨는데 정말 그렇습니다.

미국이나 영구 같은 나라에서도 그 나라 말로 번역된 경전을 보는데 우리 나라의 불교는 어려운 한자 속에 갇혀서 부처님의 가르침이 어렵다는 선입견 때문에 대중 속에 정착되지 않음을 안타까워하시던 역대 큰스님께서 역경사업을 해오셨으며, 지금도 많은 분들이 역경사업을 하고 계신 덕분에 지금은 우리말로 된 경전이 많이 배포되고 있습니다.

특히 광덕 큰스님께서는 경전과 기도의식, 장례의식 등 많은 경전을 번역하셔서 저희 불광법회는 경전독송과 기도의식과 장례의식까지 우리말로 하고 있습니다. 그리고 근래에 와서 많은 사찰에서 우리말로 된 경전을 읽고 있는 것으로 일고 있습니다.


인기기사
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.
최신 불교 뉴스, 월간불광, 신간, 유튜브, 붓다빅퀘스천 강연 소식이 주 1회 메일카카오톡으로 여러분을 찾아갑니다. 많이 구독해주세요.