영어로 읽는 깨달음의 노래
Namo Ratna Guru!
1
When thoughts that there is something, perceived and a perceiver,
Lure my mind away and distract,
I don’t close my senses’ gateways to meditate without them
But plunge straight into their essential point.
They're like clouds in the sky, there's this shimmer where they fly;
Thoughts that rise, for me sheer delight! *rise=arise
존귀하신 법사님께 절하옵니다!
어떤 것(지각의 대상과 지각의 주체)이 있다는 생각이
내 마음 유혹하여 딴 곳으로 끌리게 하면
난 내 감각의 문을 닫고 그들(감각) 없이 명상하지 않고
곧장 그들의 핵심 속으로 뛰어 들어간다네.
그들은 하늘의 구름같이 이렇게 가물가물 날아가니,
생각이 일어남이 내겐 기쁨일 뿐이네!
(명상)
월간불광 과월호는 로그인 후 전체(2021년 이후 특집기사 제외)열람 하실 수 있습니다.
저작권자 © 불광미디어 무단전재 및 재배포 금지
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.
댓글을 남기실 수 있습니다.