삼독은 모든 악의 뿌리

영어로 배우는 불교

2007-10-07     관리자


Q: Last time, you said that the Three Poisons?is the root of all the unwholesome.?Could you explain why?
A: The Three Poisons influence upon the functions of the Six Sense-Faculties, which are eyes, ears, nose, tongue, body, and mind. As a result of function between the Three Poisons and Six Sense-Faculties, the Six Consciousness occurs.Coming in and out of the Six Sense-Faculties, this Six Consciousness causes attachment to the mental objects. In that way, the Six Consciousness commits unwholesome karmas and veils the True-Suchness. Therefore, the Six Consciousness is called the Six Thieves.

Q: Are the Three Poisons and the Six Thieves the cause of human sufferings?
A: Yes, because of the Three poisons and the Six Thieves, all sentient beings become ignorant and distract mind and body. As a result, sentient beings fall into the birth and death and suffer cycling the Six Realms.?

Q: How can we get out of the Six Realms and be free from sufferings?
A: People who seek nirvana have to transform the Three Poisons into the Three Accumulations of Pure Precept, which are; conduct all wholesome things, conduct for sentient beings?benefits, and keep precepts. Also, people who seek nirvana have to transform the Six Thieves into the Six Perfections.

Q: You said before that it is the most essential way to see and observe mind if one seeks Buddha path.?There, then, are vast and boundless Three Poisons and Six Thieves.?How can we get out of the endless sufferings with seeing and observing mind?
A: The consequences of actions in the Triple World are originated from mind. Therefore, once enlighten the mind, you can get out of the Triple World even though you are in the Triple World.?

Q: How is it possible?
A: The Triple World is just the Three Poisons.?The mind of craving becomes the realm of desire, the mind of anger becomes the realm of form, and the mind of ignorance becomes the realm of formless. The Triple World is to collect various unwholesome by the Three Poisons, build the consequences of actions, and as a result, cycle the Six Realms depending on actions. 
Q: What kinds of actions are related to the Six Realms?
A: There are Three Light Destinations and Three Heavy Destinations in the Six Realms. If one practices wholesome deeds without knowing the right path, she or he will rebirth in the Three Light Destinations; the God Realm- one who practice Ten Wholesome Deeds with wrong way and enjoy pleasures inappropriately, the Human Realm- one who keeps the Five Precepts with wrong way and cause love and hatred inappropriately, and the Asura Realm- one who attach to and believe the conditioned things and seek blessings. On the other hand, if one controls the Three Poisons with onewrong will and build unwholesome deeds, she or he will rebirth in the Three Heavy Destinations; the Hungry Ghost Realm- one who has a heavy unwholesome deed of craving, the Animal Realm- one who has a heavy unwholesome deed of ignorance, and the Hell Realm- one who has a heavy unwholesome deed of anger.?

Q: Eventually, are all-unwholesome deeds originated from mind?
A: Yes, if you, therefore, manage your mind well and abandon unwholesome things, all sufferings from the Triple Worlds and the Six Realms will disappear. It is called nirvana.

Q: I heard that Buddha practiced for unlimited Asankya kalpas and attained Buddhahood. How can you say that once I get rid of only Three Poisons, I can reach enlightenment?
A: Asankya is right Three Poisons. It means incalculable. That is, unwholesome thoughts of mind are incalculable like innumerable sands in the Ganges River. To get rid of the Three Poisons is to jump over three incalculable kalpas. However, sentient beings, who are ignorant and stupid in the period of decay and termination, do not understand the true meaning of the three incalculable kalpas and say that sentient beings can reach enlightenment after practicing uncountable kalpas.

문: 지난번에 삼독이 모든 악의 뿌리라고 말씀하셨습니다. 그 이유를 설명해 주시겠습니까?
답: 삼독이 안이비설신의 육근의 작용에 영향을 미치기 때문입니다. 삼독과 육근이 작용하면 그 결과로 육식이 발생합니다. 육식은 육근을 드나들면서 육근이 보고 듣고 하는 대상에게 집착을 불러일으킵니다. 육식은 그와 같은 방식으로 악업을 짓고 진여를 가리게 됩니다. 그래서 육식을 육적(여섯 가지 도둑)이라고도 합니다.

문: 삼독과 육적이 인간의 고통을 불러일으키는 원인입니까?
답: 그렇습니다. 삼독과 육적 때문에 모든 중생들이 어리석게 되고 심신이 어지러워지는 것입니다. 그 결과 중생들은 생사에 빠져서 육도를 윤회하게 됩니다.

문: 어떻게 하면 육도를 벗어나서 고통으로부터 자유로울 수 있을까요?
답: 해탈을 구하는 사람들은 삼독을 삼취정계로 변환시켜야 합니다; 선한 행은 모두 행하고, 중생의 이익을 위하고, 계를 지켜야 합니다. 또 해탈을 구하는 사람들은 육적을 육바라밀로 변환시켜야 합니다.

문: 앞에서 불도를 이루고자 하는 사람은 마음을 보고 관찰하는 것이야말로 가장 본질적인 방법이라고 말씀하셨습니다. 그런데 삼독과 육적은 광대하고 끝이 없습니다. 어떻게 마음을 보고 관찰함으로써 끝이 없는 고통으로부터 벗어날 수 있을까요?
답: 삼계의 업보는 마음에서 비롯된 것입니다. 그러므로 마음을 깨달으면 삼계에 머물러 있으면서도 삼계로부터 벗어날 수가 있습니다.

문: 어떻게 그것이 가능합니까?
답: 삼계가 바로 삼독입니다. 탐심은 욕계가 되고 분노심은 색계가 되고 무지는 무색계가 됩니다. 삼계는 삼독에 의해서 갖가지 악을 끌어 모으고 업보를 짓고 그 결과 업에 따라서 육도를 윤회하게 됩니다.

문: 어떤 종류의 업들이 육도와 관련되어 있습니까?
답: 육도에는 삼경취와 삼중취가 있습니다. 만일 바른 길을 알지 못하고 선업을 닦으면 삼경취에 태어납니다; 잘못된 방식으로 십선업을 닦고 그릇되게 쾌락을 즐기면 천상에 태어나고, 오계를 그릇되게 지키고 그릇된 방식으로 사랑하고 미워하게 되면 인간으로 태어나고, 유위법을 믿고 집착하여 복을 구하면 아수라에 태어납니다. 한편 그릇된 마음으로 삼독을 조종해서 악업을 지으면 삼중취에 태어나게 됩니다; 탐욕의 악업이 무거운 사람은 아귀로 태어나고, 무지의 악업이 무거운 사람은 축생으로 태어나고, 분노의 악업이 무거운 사람은 지옥에 태어납니다.

문: 결국 모든 악업이 마음에서 비롯되는 건가요?
답: 그렇습니다. 그러므로 만일 마음을 잘 다루고 악한 것을 버리면 삼계와 육도로부터의 모든 고통은 사라질 것입니다. 그것을 해탈이라고 합니다.

문: 부처님께서는 한없는 아승지겁 동안 수행하셔서 불도를 이루셨다고 들었습니다. 그런데 어떻게 삼독만 제거하면 깨달음을 이룰 수 있다고 하시는지요?
답: 아승지가 바로 삼독입니다. 그 뜻은 셀 수 없다는 의미입니다. 즉, 갠지스 강의 모래를 셀 수 없듯이 마음의 악한 생각이 그렇게 끝이 없다는 뜻입니다. 삼독을 제거하는 것이 바로 삼아승지겁을 뛰어넘는 것입니다. 그런데 무지하고 어리석은 말세의 중생들이 삼아승지겁의 진정한 뜻을 이해하지 못하고 중생은 무수한 겁을 수행한 후에야 깨달음에 이를 수 있다고 말하는 것입니다.

-.보리달마의 『관심론(觀心論)』에서 편집